ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

das streichholz

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -das streichholz-, *das streichholz*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Light that match?Das Streichholz angezündet. The Last Rites of Jeff Myrtlebank (1962)
Don't drop that match! Get out of there!Werfen Sie das Streichholz nicht weg! The Birds (1963)
The match is burning, Clifford.Das Streichholz brennt, Clifford. I giorni della violenza (1967)
Here comes the match.Hier ist das Streichholz. Yours, Mine and Ours (1968)
Tell her it's all right to light a match, find the key, open the door.Sag ihr, sie kann das Streichholz anzünden, um den Schlüssel zu finden. Yours, Mine and Ours (1968)
What's the matter? I wanted to throw the match into the stove.Ich wollte nur das Streichholz in den Ofen werfen. Six Lessons from Madame LaGrange (1970)
When the match went out, Das Streichholz erlischt. Beg (1971)
You really are slipping.Halt mal das Streichholz. My Name Is Nobody (1973)
-...how would you light the match?- ...würdest du das Streichholz anmachen? Taxi Driver (1976)
If you pick the hand with the match, I'll set you on fire.Wenn du die Hand wählst, in der ich das Streichholz habe dann wird dein Auto brennen. Destruction Force (1977)
Give me the match, come on!Gib das Streichholz her, na? Kin-dza-dza! (1986)
They'll cut each other's throats for a match.Sie brauchen das Streichholz. Kin-dza-dza! (1986)
You give us the match now and we'll bring you yellow pants later, all right?Du gibst uns das Streichholz jetzt, und wir bringen dir dann gelbe Hosen mit, abgemacht? Kin-dza-dza! (1986)
He'll trankluate both you and the match.Sonst ist es um dich und das Streichholz geschehen. Kin-dza-dza! (1986)
The match is in the cap!Das Streichholz ist in der Mütze! Kin-dza-dza! (1986)
The match you took out of the cap.Das Streichholz, das du aus der Mütze genommen hast. Kin-dza-dza! (1986)
You lit the match.Du zündetest das Streichholz an. Profit and Loss (1994)
The rocket! The match! Yes!Das Streichholz! Toy Story (1995)
You throw that match at me?Hast du das Streichholz geworfen? Box of Moonlight (1996)
- The match's gone out.Das Streichholz ist ausgegangen. Thesis (1996)
- l'm warning you don't strike that match!Ich warne Sie, zünden Sie das Streichholz nicht an! The Tool Man Delivers (1996)
I hold in my hand the match, the match that decides whether two bugs live or die this very evening.Ich halte in meiner Hand ... das Streichholz. Es bestimmt ... für zwei Käfer über Leben oder Tod. A Bug's Life (1998)
Wasn't Nick funny when he couldn't get his match lit?War das nicht lustig, wie er das Streichholz nicht angekriegt hat? The One with Rachel's Crush (1998)
Should we blame the fire Or the doctors who allowed him to expireOder war vielleicht das Streichholz daran schuld? South Park: Bigger, Longer & Uncut (1999)
The napalm forced an evolutionary response, like the match in the petri dish.Wie das Streichholz hat das Napalm eine evolutionäre Reaktion erzwungen. Evolution (2001)
I just put all the data we have accumulated into my briefcase, lock the door, light the match and kiss your transgenic ass goodbye.Ich packe nur die Daten in meine Tasche, schließe die Tür, zünde das Streichholz und kehre deinem hübschen Mutantengesicht den Rücken. Designate This (2001)
I lit the match.Ich zündete das Streichholz an. Creed, OK (2005)
I just remember the match... Burning my fingers.Ich erinnere mich nur an das Streichholz... das meine Finger verbrannte. Creed, OK (2005)
You didn't just play with fire, you soaked the matches in gasoline.Du hast nicht mit dem Feuer gespielt, sondern das Streichholz in Benzin getaucht. The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
Look out! Don't drop that match! Look out!Lassen Sie das Streichholz nicht fallen! The Pervert's Guide to Cinema (2006)
I'll light the match myself.Ich zünde das Streichholz selbst an. The Earth Girls Are Easy (2006)
Of course, we don't know when he picked up the matchbook.Natürlich wissen wir nicht, wann er das Streichholzheftchen mitgenommen hat. Baptism by Fire (2007)
Who started it, who stabbed whom, who lit the match... we're still figuring that out.Wer hat angefangen, wer hat wen erstochen, wer hat das Streichholz angezündet, das müssen wir noch herausfinden. Ray Loves Sadie True (2009)
-You don't have a match.-lhnen fehlt das Streichholz. The Pink Panther 2 (2009)
Andrew Laeddis lit the match that caused the fire that killed my wife.Laeddis entzündete das Streichholz... ... fürdasFeuer, in dem meine Frau umkam. Shutter Island (2010)
I went to the garage. I got the can of gasoline and I got the match and I lit it.Ich ging in die Garage, holte den Benzinkanister und das Streichholz, und zündete es an. Stone (2010)
Paris is burning, and Serena and Blair lit the match. "Ooh La La! Paris brennt, und Serena und Blair entfachen das Streichholz. Belles de Jour (2010)
I practically lit the match.Ich hab das Streichholz angezündet. Memory Lane (2010)
Here you go. Wait a minute. Not that match.Nicht das Streichholz. The Pill (2011)
All right. See the match? Any other.Siehst du das Streichholz? The Pill (2011)
Uh-huh. All right? All right.- Schau auf das Streichholz. The Pill (2011)
Hurry up! The gas is on! Throw the match in!Beeil' dich, das Gas ist an, wirf' das Streichholz rein! And the Pop-Up Sale (2011)
"It might." And he lights the match."Vielleicht ja doch." Er zündet das Streichholz an. Seven Psychopaths (2012)
Word on the street is, you lit that match so you could pin it on me.Es wird erzählt, dass Sie das Streichholz entzündet haben sodass Sie es mir anhängen können. Commitment (2012)
Mer, light the match.Mer, zünde das Streichholz an. Flight (2012)
Curtis! The match!Curtis, das Streichholz. Snowpiercer (2013)
The match we of Truls and Trymn got.Das Streichholz von Truls und Trym! Doktor Proktors prompepulver (2014)
- Light the match, Rey.- Das Streichholz, Rey! The Editor (2014)
- She was dead before the match was struck.Sie war tot bevor das Streichholz gezündet wurde. Ko No Mono (2014)
Mom and dad were terrible, but they didn't put the match in your hand when you burnt down that damn house!Mom und Dad waren furchtbar, aber sie haben nicht das Streichholz in deine Hand gelegt, als du das verdammte Haus niedergebrannt hast! The Things We Bury (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top